Le Jardin des Sept Crépuscules
Miquel Palol Le Jardin des Sept Crépuscules

Roman traduit du catalan par François-Michel Durazzo

Ajouter à ma liste d'envie
Ajouter à ma liste d'envie

14 × 21 cm
1152 pages
978-2-84304-749-7
29,50
Paru le 01/10/2015

« Un événement éditorial. » Transfuge

Le Jardin des Sept Crépuscules est à lui seul une incroyable somme de romans enchâssés qui s’emboîtent et se recoupent avec un art consommé du suspense. Et son architecture est un prodige : une poignée de privilégiés rassemblés dans une forteresse au luxe insensé par une nécessité combien énigmatique se livre au plaisir délectable et retors de raconter des histoires — à partir d’un récit initial, la saga de la banque Mir et de son héritière Lluïsa Cros. Histoire de l’amant du cimetière, de la visiteuse obstinée ou de Mimi Chauffe-biberons, histoire du surhomme Peter Sweinstein et des navigations du Googol, histoire du grand vérificateur ou de la secte de la Libération, chacune des intrigues que l’on se raconte en sept jours et sept nuits nous rapproche, sur fond de manipulations et de luttes d’influence, d’un mystère qui ne cesse de se dérober.

Convoquant plus d’une centaine de personnages dans une narration aux multiples rebonds, le Jardin des Sept Crépuscules est une construction romanesque monumentale, d’une virtuosité qui ne cesse de nous fasciner.

Miquel Palol

Miquel de Palol, Barcelonais surdoué né en 1953, est l’auteur d’une soixantaine de livres : poésies, romans, nouvelles et essais. Comme dans Le Jardin des Sept Crépuscules (Zulma, 2015), Miquel de Palol fait preuve d’un incomparable génie romanesque. Édifice littéraire vertigineux, Le Testament d’Alceste est traduit pour la première fois en français.



14 × 21 cm
1152 pages
978-2-84304-749-7
29,50
Paru le 01/10/2015

Miquel Palol chez Zulma